Sunday, September 11, 2011

شعری از جیمز بلانت - برگردان: گیل آوایی


11 سپتامبر2011


بدرود معشوق من
آیا مایوس ات کردم یا تنهایت گذاشتم؟
آیا باید خود را گناهکار بدانم یا به روی در هم کشیدن ِقضات وا گذارم؟
زیرا من پایانمان را وقتی آغازیده بود دیدم
آری کورکورانه بودنت را دیدم و می دانستم که برده ام
از این رو من آنچه که سهمم بود با حق جاودانگی برگرفتم
روح ات را از دل شب بیرون کشیدم
ممکن است که به پایان رسیده باشد اما همچنان نمی ماند
من اینجایم برای تو اگر لختی بیاندیشی
از تو بود که دلم هیچ را ندید
زندگی ام را دگرگون کردی و همه ی آماج مرا هم
و عشق کور است و آن را میدانستم وقتی
قلب من بدست تو کور شد
لبانت را بوسیده ام و دستانت را در دستانم گرفتم
رویاهایت را با تو قسمت کردم و بستر ترا هم
خوب می شناسمت، عطر تن ات را می شناسم
به تو عادت کرده ام

2
بدرود معشوق من
بدرود دوست من
تو یگانه ی من بوده ای
تو فقط برای من بوده ای
 من رویا پرورم و وقتی از رویای خویش بیرون می آیم
روح مرا نمی توانی بشکنی.. آنها رویاهای من اند، مرا بیاد آر
بیادمان آر و همه آنچه که می خواستیم باشیم
گریه ات را دیده ام، لبخندت را دیده ام
خوابیدنت را لختی نگریسته ام  
پدر فرزند تو می شدم
عمری با تو سر می کردم
نگرانی هایت را می دانم و تو نگرانی ها ی مرا
ما تردیدهای خودمان را داشته ایم اما اکنون از آن به در آمده ایم
و من دوستت دارم، سوگند می خورم که حقیقت است
بی تو نمی توانم زندگی کنم
2
بدرود معشوق من
بدرود دوست من
تو یگانه ی من بوده ای
تو تنها کسی بوده ای که برای من بودی
و من هنوز دستانت را در دستان خود دارم
در دستان خود وقتی که در خوابم
و روزی روحم را عریان می کنم
وقتی که در پیش پای تو زانو می زنم
بدرود معشوق من
بدرود دوست من
تو یگانه ی من بوده ای
تو تنها کسی بوده ای که برای من بودی
من چنان تهی شده ام عزیز من، تهی شده ام
من چنان چنان چنان تهی شده ام

JAMES BLUNT LYRICS
"Goodbye My Lover"

Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,
I am here for you if you'd only care.
You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals.
And love is blind and that I knew when,
My heart was blinded by you.
I've kissed your lips and held your hand.
Shared your dreams and shared your bed.
I know you well, I know your smell.
I've been addicted to you.

[x2]
Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

I am a dreamer and when I wake,
You can't break my spirit - it's my dreams you take.
And as you move on, remember me,
Remember us and all we used to be
I've seen you cry, I've seen you smile.
I've watched you sleeping for a while.
I'd be the father of your child.
I'd spend a lifetime with you.
I know your fears and you know mine.
We've had our doubts but now we're fine,
And I love you, I swear that's true.
I cannot live without you.

[x2]
Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

And I still hold your hand in mine.
In mine when I'm asleep.
And I will bare my soul in time,
When I'm kneeling at your feet.
Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.


I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
متن انگلیسی این آواز از پیوند زیر برگرفته شده است
http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/goodbyemylover.html

No comments: